banner
ニュース センター
カスタムオーダーにも喜んで対応いたします

アイオワAG、禁止令を復活するよう訴え

Aug 18, 2023

アイオワ州のブレンナ・バード司法長官は、選挙管理当局が英語以外の投票資料を国民に提供する道を切り開いた判事の決定を不服として控訴している。

バード氏は水曜日、書面声明で「我々は選挙の公正性を守り、州法を擁護するため、国務長官室に対する地方裁判所の決定に対して控訴している」と述べた。 「アイオワ州英語再確認法は明確です。有権者登録フォームを含むすべての公式文書は英語で書かれなければなりません。 私たちはこの法律を支持し、選挙の完全性を確保するために、法廷で訴訟を議論することを楽しみにしています。」

6月29日の地方裁判所の判決に基づき、アイオワ州の郡はその裁量で英語以外の投票用紙、有権者登録用紙、不在者投票申請書を国民に提供することが認められている。 この決定により、以前にこの行為を阻止していた15年にわたる差し止め命令が取り消された。

この裁判所の判決は、アイオワラテンアメリカ市民連盟を代表して提起された訴訟から派生したものである。 この訴訟は、州による選挙資料への英語再確認法の適用に異議を唱えた。 2002年にトム・ヴィルサック知事によって署名されたこの法律は、「憲法で保障された権利を確保するために必要」とみなされる場合を除き、州からのすべての政治文書は「英語でなければならない」ことを義務付けている。

LULACは、投票は憲法上の権利であると主張し、地方裁判所判事も同意した。

アイオワ州LULACの政治部長ジョー・ヘンリー氏は水曜日、アイオワ州首都ディスパッチに対し、LULACは州の上訴に異議を唱える用意があると語った。

「我々はこれと戦う決意をしている」と彼は言った。 「国民には憲法上投票する権利があり、言語が投票の障害となるべきではない。」

同氏は、アイオワ州運輸省が運転免許証を申請する人々に英語以外の教材を提供しており、現在 DOT の Web サイトではダウンロード可能なアイオワ州固有の運転マニュアルを 23 か国語で提供していると述べました。

「つまり、アイオワ州での運転方法を学ぶためにそのようにして情報資料を入手するのは問題ありませんが、投票となるとどういうわけかOKではありません」とヘンリーは言いました。

英語のみの投票資料をめぐる論争は、アイオワ州国務長官室が英語以外の有権者登録フォームをオンラインで自由に利用できるようにし始めた 2003 年に遡ります。 当時アイオワ州議会代表団の保守系共和党員だったスティーブ・キング氏は、この慣行が州の英語再確認法に違反しているとして訴訟を起こした。 地方裁判所の裁判官はこれに同意し、2008年に国務長官が英語以外の言語で有権者登録フォームを提供することを禁止する差し止め命令を出した。

しかしその際、裁判所は、憲法で保障された権利を確保するために必要な文書に「あらゆる言語」を使用することを具体的に許可する法律の中心的な条項について、訴訟当事者が言及していないと指摘した。 「この例外により、英語以外の有権者登録フォームの使用が正当化される可能性がある」と裁判所は指摘した。

この判決を受けて、国務長官とアイオワ州有権者登録委員会は英語以外の言語での投票資料の提供を停止した。 アイオワ州のLULACは、この措置はラテン系有権者を動員する取り組みに損害を与えると主張して反対した。 同団体は2021年6月、スペイン語に翻訳された投票資料の配布と使用に関する宣言命令を求める請願書を国務長官室に提出した。

2021年9月、州務長官室は一文の声明を発表し、以前に発令された差し止め命令は「英語以外の言語によるこの州の公式有権者登録用紙の配布を妨げる」と述べた。

その後、LULACはアイオワ州のポール・ペイト国務長官、有権者登録委員会、郡監査役4人を告訴し、裁判所に対し差し止め命令を取り消し、投票資料が免除される旨の確認命令を出すよう求めた。